Наши планы
|
|
dark-man | Дата: Воскресенье, 09.10.2011, 17:50 | Сообщение # 51 |
Читатель
Группа: Работники других сайтов
Сообщений: 2
Репутация: 20
Статус: Не в сети
| Quote (Marvelsh) предлагаю eve of destraction или другие евенты связаные с магнето, дарк соул Я перевожу потихоньку. Но так как у меня дофига всяких серий незакрытых, времени на него почти нет. Переведена где-то первая глава... Quote (anniversary) тоже как классика. и там следить за сюжетом интересно. благо там нет такого банального текста, как в самых ранних номерах! А АоА текст позаёбистей, чем в комиксах 60-х годов, к тому же умноженный вдвое по количеству. Quote (TIL7L) в иксах щас раскол никому нету дело до старых номеров.. да переводчиков Людей Икс всего человека четыре: Я и Ашкелон с ВоКа, МатроскиН с Марвелкомикса, да Данте, который Натану Новых Мутантов переводит.
|
|
| |
TIL7L | Дата: Воскресенье, 09.10.2011, 17:59 | Сообщение # 52 |
Техподдержка
Группа: Администраторы
Сообщений: 2499
Репутация: -666
Статус: Не в сети
| А тот сюжет в иксах где Хавок и другие за Вулканом летят и где Вулкан становиться императором Ши'ар, вы собираетесь его доперевести?
|
|
| |
Стимфалид | Дата: Воскресенье, 09.10.2011, 18:14 | Сообщение # 53 |
Есть такие любители потрещать...
Группа: Друзья
Сообщений: 93
Репутация: 2
Статус: Не в сети
| Quote (TIL7L) Marvelsh, зачем это старье переводить, людям это не интересно, РРРРРРРРРРРРРРРРРРРРР О ДА ГОДНЫЕ И НЕ ОЧЕНЬ СТАРЫЕ КОМИКСЫ *ЦЕНЗУРА* ДОЛЖНЫ ИГНОРИРОВАТЬСЯ *ЦЕНЗУРА* ПОТОМУ ЧТО ОНИ СТАРЫЕ И "НИКОМУ НЕ ИНТЕРЕСНЫ" ЗАТО НОВОЕ ГОВНО ТАКОЕ КАК *ЦЕНЗУРА* ФИР ИТСЕЛФ НАДО ПЕРЕВОДИТЬ, ОНО ЖЕ НОВОЕ И ВСЕМ ИНТЕРЕСНО *ЦЕНЗУРА*
|
|
| |
dark-man | Дата: Вторник, 11.10.2011, 00:04 | Сообщение # 54 |
Читатель
Группа: Работники других сайтов
Сообщений: 2
Репутация: 20
Статус: Не в сети
| Quote (TIL7L) А тот сюжет в иксах где Хавок и другие за Вулканом летят и где Вулкан становиться императором Ши'ар, вы собираетесь его доперевести? он весь допереведён и сейчас оформляется. Иксов нулевых мы вообще практически полностью за собой застолпили. Quote (Стимфалид) О ДА ГОДНЫЕ И НЕ ОЧЕНЬ СТАРЫЕ КОМИКСЫ *ЦЕНЗУРА* ДОЛЖНЫ ИГНОРИРОВАТЬСЯ *ЦЕНЗУРА* ПОТОМУ ЧТО ОНИ СТАРЫЕ И "НИКОМУ НЕ ИНТЕРЕСНЫ" ЗАТО НОВОЕ ГОВНО ТАКОЕ КАК *ЦЕНЗУРА* ФИР ИТСЕЛФ НАДО ПЕРЕВОДИТЬ, ОНО ЖЕ НОВОЕ И ВСЕМ ИНТЕРЕСНО *ЦЕНЗУРА* переведи Болотную Тварь Алана Мура, и все чики будут твои. Тоже бородатый комикс, зато сюжет вменяемый.
|
|
| |
николай | Дата: Воскресенье, 16.10.2011, 01:01 | Сообщение # 55 |
Группа: Удаленные
| Quote (Marvelsh) как минумум за сагу о темном фениксе и неморе) Вы будете переводить "Uncanny X-Men 129-137-Класическая история о Фениксе"?
|
|
| |
TIL7L | Дата: Воскресенье, 16.10.2011, 18:00 | Сообщение # 56 |
Техподдержка
Группа: Администраторы
Сообщений: 2499
Репутация: -666
Статус: Не в сети
| Нет, если умеешь переводить, переведи оформлю))
|
|
| |
николай | Дата: Воскресенье, 16.10.2011, 19:21 | Сообщение # 57 |
Группа: Удаленные
| Quote (TIL7L) Нет, если умеешь переводить, переведи оформлю)) Переводить я точно не умею, а оформлять пока не пробовал, да и фотошоп нормальный не найти
|
|
| |
АнтошКа | Дата: Понедельник, 17.10.2011, 18:08 | Сообщение # 58 |
+
Группа: Работники других сайтов
Сообщений: 19
Репутация: 21
Статус: Не в сети
| Quote (николай) фотошоп нормальный не найти практически все фш одинаковые... Adobe Photoshop CS5 Extended v12.0 Rus у меня, на торрентах скачать легко можно
|
|
| |
3DMan | Дата: Среда, 30.11.2011, 20:03 | Сообщение # 59 |
Стажер
Группа: Пользователи
Сообщений: 64
Репутация: 0
Статус: Не в сети
| А Удивительные Люди Икс в планах есть?
|
|
| |
TIL7L | Дата: Среда, 30.11.2011, 20:26 | Сообщение # 60 |
Техподдержка
Группа: Администраторы
Сообщений: 2499
Репутация: -666
Статус: Не в сети
| 3DMan, нет, и их другие сайты уже делают..
|
|
| |
3DMan | Дата: Среда, 30.11.2011, 20:39 | Сообщение # 61 |
Стажер
Группа: Пользователи
Сообщений: 64
Репутация: 0
Статус: Не в сети
| С первого номера?
|
|
| |
TIL7L | Дата: Среда, 30.11.2011, 20:53 | Сообщение # 62 |
Техподдержка
Группа: Администраторы
Сообщений: 2499
Репутация: -666
Статус: Не в сети
| 3DMan, нет... мы и так много серий на себя взяли, еле их делаем, надо сначало их закончить, а потом за, что-то новое бряться...
|
|
| |
3DMan | Дата: Воскресенье, 04.12.2011, 10:44 | Сообщение # 63 |
Стажер
Группа: Пользователи
Сообщений: 64
Репутация: 0
Статус: Не в сети
| Понятно. Добавлено (04.12.2011, 10:44) --------------------------------------------- А давайте оформим ком на тематику Нового Года а что, как раз.
|
|
| |
TIL7L | Дата: Понедельник, 05.12.2011, 01:28 | Сообщение # 64 |
Техподдержка
Группа: Администраторы
Сообщений: 2499
Репутация: -666
Статус: Не в сети
| 3DMan, Quote (3DMan) А давайте оформим ком на тематику Нового Года а что, как раз. У нас Росомаха новогодний будет, посмотри анонсы
|
|
| |
Marvelsh | Дата: Понедельник, 05.12.2011, 16:13 | Сообщение # 65 |
-
Группа: Работники других сайтов
Сообщений: 276
Репутация: 46
Статус: Не в сети
| TIL7L, а не дать ли кокогонубуть свободному переводчику новогодний спешиал?
//Блаблабла void.Start () { }
|
|
| |
kosd | Дата: Среда, 07.12.2011, 19:44 | Сообщение # 66 |
Читатель
Группа: Друзья
Сообщений: 2
Репутация: 0
Статус: Не в сети
| росомаха то у вас будет но его итак вроде же нормально перевели
|
|
| |
TIL7L | Дата: Среда, 07.12.2011, 20:55 | Сообщение # 67 |
Техподдержка
Группа: Администраторы
Сообщений: 2499
Репутация: -666
Статус: Не в сети
| kosd, не росомаху переводить не будет уже.
|
|
| |
Раилаг | Дата: Четверг, 08.12.2011, 10:38 | Сообщение # 68 |
Переводчик/Оформитель
Группа: Друзья
Сообщений: 970
Репутация: 93
Статус: Не в сети
| Marvelsh, я оказался более проницательным, чем ты
|
|
| |
Marvelsh | Дата: Четверг, 08.12.2011, 12:52 | Сообщение # 69 |
-
Группа: Работники других сайтов
Сообщений: 276
Репутация: 46
Статус: Не в сети
| Раилаг, Всмысле? Quote (kosd) росомаха то у вас будет но его итак вроде же нормально перевели вынос мозга
//Блаблабла void.Start () { }
|
|
| |
TIL7L | Дата: Вторник, 27.12.2011, 18:42 | Сообщение # 70 |
Техподдержка
Группа: Администраторы
Сообщений: 2499
Репутация: -666
Статус: Не в сети
| После Нг попробую перевести Астериксаи Обеликса с французкого, как вам идея? Тогда я буду считатся переводчиком))
|
|
| |
Раилаг | Дата: Вторник, 27.12.2011, 19:00 | Сообщение # 71 |
Переводчик/Оформитель
Группа: Друзья
Сообщений: 970
Репутация: 93
Статус: Не в сети
| С французского???? Ну, не знаю. Вряд ли кто-то сможет проверить правдивость твоего перевода. Разве что, Oleg-D с РПЮ...
|
|
| |
Marvelsh | Дата: Вторник, 27.12.2011, 20:23 | Сообщение # 72 |
-
Группа: Работники других сайтов
Сообщений: 276
Репутация: 46
Статус: Не в сети
| TIL7L, ты же говорил,что у тебя плохо с французским) слушай, а у вас там в бельгии не переводят комиксов?
//Блаблабла void.Start () { }
|
|
| |
TIL7L | Дата: Четверг, 29.12.2011, 03:00 | Сообщение # 73 |
Техподдержка
Группа: Администраторы
Сообщений: 2499
Репутация: -666
Статус: Не в сети
| Marvelsh, нет, тут английский все с 3х лет знают, нет нужды переводить.
|
|
| |
greven | Дата: Четверг, 29.12.2011, 10:30 | Сообщение # 74 |
Renegade
Группа: Работники других сайтов
Сообщений: 278
Репутация: 0
Статус: Не в сети
| TIL7L, Серьезно? Я туда уже хочу
|
|
| |
TIL7L | Дата: Четверг, 29.12.2011, 16:08 | Сообщение # 75 |
Техподдержка
Группа: Администраторы
Сообщений: 2499
Репутация: -666
Статус: Не в сети
| greven, да тут не интересно, погулял первые 4-5 месяца, а потом все. Тут менталитет совсем другой, с местными не интересно.
|
|
| |
greven | Дата: Четверг, 29.12.2011, 17:51 | Сообщение # 76 |
Renegade
Группа: Работники других сайтов
Сообщений: 278
Репутация: 0
Статус: Не в сети
| TIL7L, Мне в самый раз
|
|
| |
TIL7L | Дата: Четверг, 29.12.2011, 17:59 | Сообщение # 77 |
Техподдержка
Группа: Администраторы
Сообщений: 2499
Репутация: -666
Статус: Не в сети
| greven, ну... тут много красивых девочек, все блондинки (ни у кого нет моральных принципов, меняй падруг хоть каждый день) в этом плане тут неплохо...
|
|
| |
Marvelsh | Дата: Четверг, 29.12.2011, 18:16 | Сообщение # 78 |
-
Группа: Работники других сайтов
Сообщений: 276
Репутация: 46
Статус: Не в сети
| Quote (TIL7L) greven, ну... тут много красивых девочек, все блондинки (ни у кого нет моральных принципов, меняй падруг хоть каждый день) в этом плане тут неплохо... Quote (ну так как я дар речи потерял, ответит фужн) Мое охренение перешло все границы
//Блаблабла void.Start () { }
|
|
| |
Раилаг | Дата: Четверг, 29.12.2011, 21:22 | Сообщение # 79 |
Переводчик/Оформитель
Группа: Друзья
Сообщений: 970
Репутация: 93
Статус: Не в сети
| Quote (TIL7L) тут много красивых девочек, все блондинки (ни у кого нет моральных принципов, меняй падруг хоть каждый день) в этом плане тут неплохо... Скучно, хоть заебись...
|
|
| |
TIL7L | Дата: Четверг, 29.12.2011, 21:32 | Сообщение # 80 |
Техподдержка
Группа: Администраторы
Сообщений: 2499
Репутация: -666
Статус: Не в сети
| Раилаг, ну раньше когда я еще жил а Азербайджане, мы с ребятами шатались по стройкам, занимались паркуром (просто в то время в Баку начался строительный бум, снесли половину города и начали отстраивать заного, но потом начался кризис и 30% всех сторек приостановили, вот и был для на рай. Но 2 года назад уже снова принялись за сторительство). Вот тогда было здорово...
|
|
| |
Раилаг | Дата: Четверг, 29.12.2011, 21:46 | Сообщение # 81 |
Переводчик/Оформитель
Группа: Друзья
Сообщений: 970
Репутация: 93
Статус: Не в сети
| По-моему паркуром можно где угодно заниматься. А вот, что только блондинки все же нехорошо. Без рыженьких и брюнеток как-то скучновато...
|
|
| |
TIL7L | Дата: Четверг, 29.12.2011, 22:17 | Сообщение # 82 |
Техподдержка
Группа: Администраторы
Сообщений: 2499
Репутация: -666
Статус: Не в сети
| Раилаг, ну они тоже есть, ео в основном блондинки, да и парни тоже многие блондины. Народ светлый...
Quote (Раилаг) По-моему паркуром можно где угодно заниматься. на стройках в 1000 раз интересней, а тут даже нет строек, а если есть то сторож надежно охроняет, да и нескем..
|
|
| |
greven | Дата: Четверг, 29.12.2011, 22:32 | Сообщение # 83 |
Renegade
Группа: Работники других сайтов
Сообщений: 278
Репутация: 0
Статус: Не в сети
| TIL7L, Истинные арийцы
|
|
| |
Раилаг | Дата: Четверг, 29.12.2011, 22:34 | Сообщение # 84 |
Переводчик/Оформитель
Группа: Друзья
Сообщений: 970
Репутация: 93
Статус: Не в сети
| Quote (greven) Истинные арийцы Поддерживаю
|
|
| |
tatarski | Дата: Вторник, 03.01.2012, 21:54 | Сообщение # 85 |
-
Группа: Работники других сайтов
Сообщений: 7
Репутация: 7
Статус: Не в сети
| Quote (tatarski) какащка с РПЮ как это по-взрослому... и ты еще удивляешься, почему тебя на сообществе банят.
|
|
| |
greven | Дата: Вторник, 03.01.2012, 21:58 | Сообщение # 86 |
Renegade
Группа: Работники других сайтов
Сообщений: 278
Репутация: 0
Статус: Не в сети
| tatarski, Молодец, сам себя процитировал! P.S. это был не упрек и не было поводом для разжигания холивара.
|
|
| |
tatarski | Дата: Среда, 04.01.2012, 14:00 | Сообщение # 87 |
-
Группа: Работники других сайтов
Сообщений: 7
Репутация: 7
Статус: Не в сети
| Quote (greven) Молодец, сам себя процитировал! Четко и аргументировано, браво. Снисходить до пустых холиваров с тобой, извиняй, негоже мне. Quote (greven) P.S. это был не упрек и не было поводом для разжигания холивара. Конгестивным диссонансом именуется сие явление. Надеюсь, ты понимаешь, что всю абсурдность своей реплики. К слову, не тирады я тут разводить пришел, хочу лишний раз показать, кто есть кто. Как бы то ни было, не на РП, ни на сообществе к таким убогим и детским пакостям не прибегают. Довольно гнусный поступок скажу я вам... Лучше уж удалите мой профиль.
|
|
| |
greven | Дата: Среда, 04.01.2012, 15:15 | Сообщение # 88 |
Renegade
Группа: Работники других сайтов
Сообщений: 278
Репутация: 0
Статус: Не в сети
| tatarski, Я всего лишь указал на хохму, что в итоге получилось, я не хотел тебя оскорбить, унизить, я не показывал на твою глупость или что ты там подумал, я вообще не считаю тебя дураком, мне наоборот интересно твое мнение, а то, что ты иногда не можешь различить оскорбление от простой хохмы (да и не над тобой, а над тупостью системы сайта), то извиняй, это не мои проблемы.
|
|
| |
tatarski | Дата: Среда, 04.01.2012, 16:25 | Сообщение # 89 |
-
Группа: Работники других сайтов
Сообщений: 7
Репутация: 7
Статус: Не в сети
| greven, я тебя не так понял, впрочем, все уже разъяснил.
|
|
| |
TIL7L | Дата: Среда, 04.01.2012, 18:07 | Сообщение # 90 |
Техподдержка
Группа: Администраторы
Сообщений: 2499
Репутация: -666
Статус: Не в сети
| tatarski, смешной ты, татарски)))
|
|
| |
tatarski | Дата: Среда, 04.01.2012, 18:57 | Сообщение # 91 |
-
Группа: Работники других сайтов
Сообщений: 7
Репутация: 7
Статус: Не в сети
| Ну-ну.
|
|
| |
TIL7L | Дата: Четверг, 05.01.2012, 19:16 | Сообщение # 92 |
Техподдержка
Группа: Администраторы
Сообщений: 2499
Репутация: -666
Статус: Не в сети
| tatarski, изменил твой титул.
|
|
| |
tatarski | Дата: Пятница, 06.01.2012, 11:24 | Сообщение # 93 |
-
Группа: Работники других сайтов
Сообщений: 7
Репутация: 7
Статус: Не в сети
| Спасибо.
|
|
| |
Раилаг | Дата: Воскресенье, 08.01.2012, 08:14 | Сообщение # 94 |
Переводчик/Оформитель
Группа: Друзья
Сообщений: 970
Репутация: 93
Статус: Не в сети
| Это начало политики толерантности
|
|
| |
eXIIImeKCC | Дата: Суббота, 02.06.2012, 22:03 | Сообщение # 95 |
Читатель
Группа: Стажеры
Сообщений: 1
Репутация: 0
Статус: Не в сети
| Ребят, а вы не будете переводить Marvel Zombies - Dead Days? А то я набрел на один любительский перевод с довольно скудным оформлением и решил самолично перевести и оформить комикс
|
|
| |
TIL7L | Дата: Суббота, 02.06.2012, 23:27 | Сообщение # 96 |
Техподдержка
Группа: Администраторы
Сообщений: 2499
Репутация: -666
Статус: Не в сети
| eXIIImeKCC, http://comicsdb.ru/globals/marvelzomies/ ком уже переведен сайтом marvel-comics.moy.ru И переведен не плохо. Если умеешь переводить или оформлять, то можешь помочь нам. На Deadpoo Merc With a Mouth на как раз нужен ХОРОШИЙ переводчик..
|
|
| |
TIL7L | Дата: Суббота, 02.06.2012, 23:28 | Сообщение # 97 |
Техподдержка
Группа: Администраторы
Сообщений: 2499
Репутация: -666
Статус: Не в сети
| И оформитель на Marvel Zombies: Evil Evolution...
|
|
| |
Тиц | Дата: Воскресенье, 03.06.2012, 09:52 | Сообщение # 98 |
Надежда нации
Группа: Администраторы
Сообщений: 1131
Репутация: 1009
Статус: Не в сети
| Quote (TIL7L) Deadpoo Merc With a Mouth на как раз нужен ХОРОШИЙ переводчик.. да да! там просто мега раилаг нужен! или ультра волшебник!! эта серия прям как жемчужина в урне с носками!! короче надо чтоб все четко с ней было))) Quote (TIL7L) И оформитель на Marvel Zombies: Evil Evolution... а как же падла?
|
|
| |
Марвел | Дата: Воскресенье, 03.06.2012, 12:59 | Сообщение # 99 |
Переводчик
Группа: Пользователи
Сообщений: 42
Репутация: 2
Статус: Не в сети
| Вчера смотрел, было 100 комиксов, сейчас - 97... Магия или Дэвид Блейн?
[Завладел Космическим пространством MARVEL]
|
|
| |
Marvelsh | Дата: Воскресенье, 03.06.2012, 17:46 | Сообщение # 100 |
-
Группа: Работники других сайтов
Сообщений: 276
Репутация: 46
Статус: Не в сети
| Марвел, тиль и то что можно смотреть только админам
//Блаблабла void.Start () { }
|
|
| |